Recognizing Foreign Accents Helps Brain Process Accented Speech
The
article “Recognizing Foreign Accents Helps Brain Process Accented Speech,” published
by Journal of Neurolinguistics, is
about a study pertaining to accent identification and the way our brains have the
ability to process the foreign-accented speech more accurately. Janet van Hell,
native to the Netherlands, is a professor of psychology and linguistics as well
as a co-director of the Center for Language Science. She has noticed that her
foreign accent changed the way she interacted with others and the way others
interacted with her. This study observed how individuals process foreign-accent
speech and native-accent speech by measuring neural signals that relate to listening
and comprehending the sentences spoken. As the participants listened to the
sentences, the researchers were recording the brain activity of the
participants with an electroencephalogram. After listening to a sentence, the
researchers asked the participants if they could identify any vocabulary or
grammar errors. The sentences were spoken in an American-English accent and a
Chinese-English accent. There were 39 participants were monolingual, native
English speakers around college-aged. These participants had little to no exposure
to foreign accents. By using personal pronouns, the researchers were able to test
grammar comprehension. The researchers tested vocabulary by substituting words
that had no relation to one another within a sentence. The participants were
able to identify the vocabulary errors and the grammar errors with an average
accuracy rate of 90%. The brain responses between the two accents differed when
processing errors. In a follow-up analysis, participants were asked to identify
the accent they were listening to. The results showed that participants who
identified the Chinese-English accent had the same response for foreign and
native accents were able to identify the grammar and vocabulary errors. On the
other hand, participants who did not identify the Chinese-English accent were
able to respond to vocabulary error but not grammar errors.
I found this article interesting due
to the fact that it is a study based on language. It was intriguing to read
that the participants who were not able to identify the Chinese-English accent were
mostly able to respond to vocabulary errors and not both grammar and vocabulary
errors. This article relates to our language and audition lectures. The accents
were amplified in the auditory canal, and the vibrations are collected and
transmitted to the ossicles by the tympanic membrane. The ossicles send the
vibrations to the cochlea in the inner ear, which converts auditory stimuli
into neural energy, and the sounds can be processed. The accents the
participants listened to was processed and heard by the primary cortex which is
was mainly processed by the ventral stream or the “what” system in the frontal
lobe. Van Hell stated her plans to engage in a study to further this one by
observing how our brains process the differences in regional accents and
dialects in our native language. Van Hell would be interested in the different
Appalachia dialects and the way we process foreign-accented speech while living
in that foreign country. If this study were to be replicated to a certain
degree and one aspect had to change, then I would change the participants. For
example, look at both monolingual and bilingual/multilingual participants with
little to no exposure as well as separating the two groups by gender. It would
be interesting to see if students depending on gender and who know two or more
languages are capable with pinpointing vocabulary errors as well as grammar
errors in both foreign and native accents.
Link: http://neurosciencenews.com/accented-speech-neuroscience-6456/
Comments
Post a Comment